作品
共 45 部作品,其中长篇小说 12 部、中篇小说 2 部、短篇集 15 部、短篇 1 部、散文 2 部、评论 2 部,创作跨度 1985–2026
1985
《山上的小屋》
短篇
首发于《人民文学》1985年第8期。早期代表作,情绪的不可捉摸的凝聚与消散,被视作中国先锋文学经典文本。
1986
《黄泥街》
中篇
处女作。首发于《中国》杂志,一条凭空制造的黄泥街,挖掘一个肮脏丑恶的世界的梦魇叙事,在丁玲支持下发表后震动文坛。1992年日文版由河出書房新社出版(近藤直子译)
《苍老的浮云》
中篇
首发于《中国》杂志1986年第5期。对人情世相深切内心体验的变形外化,人物以荒唐举动和呓语倾吐撕去人际关系伪装。
1990
暂无封面
《突围表演》
长篇
后改名《五香街》。苦心制造一座自动演出全部腐败、乏味又罪恶的吃人迷宫,是残雪「杀掉父母」、宣告自由人生存权利的独立宣言。2020年日文版《突囲表演》由河出書房新社出版(近藤直子译)
1991
《カッコーが鳴くあの一瞬》
短篇集
日文版初期短篇精选集,收录《阿梅在一个太阳天的愁思》《公牛》《布谷鸟叫的那一瞬间》《旷野里》《天堂里的对话》等9篇。近藤直子译。
1994
《思想汇报》
中短篇集
中短篇小说集,残雪早期创作的重要结集之一。
1995
暂无封面
《辉煌的日子》
中短篇集
中短篇小说集,收入残雪创作于1990年代的多篇代表性作品。
1999
《灵魂的城堡——理解卡夫卡》
评论
残雪以东方视角解读卡夫卡的评论集,突出生命活力和原始反叛性狂欢。
2000
《解读博尔赫斯》
评论
残雪对博尔赫斯的个人化阅读,将自身创作经验融入文学批评。
2002
《五香街》
长篇
《突围表演》修订版。以惊人的克制力借助反讽佯谬构建社会批判。
2004
《从未描述过的梦境》
短篇集
残雪中短篇小说集,收入多篇早期及中期创作的代表性短篇。
暂无封面
《单身女人琐事纪实》
长篇
以独特笔法书写单身女性的日常琐事与内心世界,展现残雪对庸常生活的深度观察。
2005
《最后的情人》
长篇
残雪最重要的长篇小说之一,被翻译成多种文字,在海外引起广泛关注。
暂无封面
《双重的生活》
短篇集
中短篇小说集。其中同名短篇被改编为歌剧《泉》,2010年在慕尼黑音乐节首演。
2006
《暗夜》
中短篇集
中短篇小说集,收入《莲》《暗夜》《水娃》《茅街的长延和他姑妈的通信》等篇。
《末世爱情》
中短篇集
残雪中短篇小说集,收入其创作于不同时期的代表性中短篇作品。
《传说中的宝藏》
短篇集
残雪短篇小说全集之一,收入《弟弟》《雨景》《夜访》《妹妹的安排》《永不宁静》《蚊子与山歌》等篇。
2007
《边疆》
长篇
残雪早期长篇代表作之一,展示她独特的空间叙事实验。
2008
《趋光运动》
散文
回忆童年与成长经历,是理解残雪人生轨迹与精神图景的入门书。
2009
《Five Spice Street》
novel
English translation of 《五香街》 (originally published as 《突围表演》). Translated by Karen Gernant and Chen Zeping.
2011
《吕芳诗小姐》
长篇
残雪称其中的人物「都是大自然的儿女,有高度自我意识的精灵」。
2012
《新世纪爱情故事》
长篇
2019年入选国际布克奖长名单,让残雪在国际文坛获得更大关注。
2014
《The Last Lover》
novel
English translation of 《最后的情人》. Translated by Annelise Finegan Wasmoen. Winner of the 2015 Best Translated Book Award.
2015
《黑暗地母的礼物》
长篇
残雪自己推荐的阅读书目之一,贯穿她的哲学观与自然观。 2026年Penguin Press签下英译版权,定名《Gift of the Dark Mother Earth》
2017
《Frontier》
novel
English translation of 《边疆》. Translated by Karen Gernant and Chen Zeping.
2018
《Love in the New Millennium》
novel
English translation of 《新世纪爱情故事》. Translated by Annelise Finegan Wasmoen. Longlisted for the International Booker Prize 2019.
2019
《赤脚医生》
长篇
责任编辑陈小真推荐入门作品。稍好读,有生动的自然描写,花草通人性。
2020
《茶园》
短篇集
全新小说自选集,收录残雪近年创作的短篇代表作。
《I Live in the Slums》
short stories
English translation of short story collection. Translated by Karen Gernant and Chen Zeping. Longlisted for the International Booker Prize 2021.
2021
《小镇逸事》
短篇集
残雪短篇小说全集之一。收录《长发的梦想》《交谈》《蛇岛》《山乡之夜》《狮子》《小镇逸事》《棉花糖》等二十余篇。
《水乡》
长篇
近年长篇小说,延续其独特的梦境叙事风格,探索人与自然的深层关系。
《少年鼓手》
短篇集
近年短篇小说自选集,收录多篇新作,呈现残雪叙事艺术的精炼面貌。
2022
《激情世界》
长篇
残雪近年最为满意的作品。提出一种中西合璧的新型世界观,塑造新型人格,面向当代年轻人。残雪称「我相信它不会过时」,最希望被改编为电影的长篇。
《鱼人》
短篇集
夜光版残雪中短篇小说自选集。收录《双脚像一团渔网的女人》《去菜地的路》《断垣残壁里的风景》《掩埋》及中篇《鱼人》等五篇。
《阿琳娜》
短篇集
夜光版残雪短篇小说自选集。收录《无穷的诱惑》《小姑娘黄花》《月光之舞》《阿琳娜》《回家》《女孩和胭脂》《启明星》等七篇。
《鹰之歌》
中篇集
中篇小说全集之一,收录《鹰之歌》《表姐》《西湖》《民工团》《单身女人琐事纪实》等九篇。
《西双版纳的女神》
短篇集
短篇小说集,以南方的神秘风物为背景,展开残雪式的精神探索。
2023
《烟城》
短篇集
原创中短篇小说集,收入11篇作品。深入日常生活的枝节,在荒诞、变形与梦魇中叙写对世界和人性的透视。
《新叶》
散文
回忆童年时代阅读与成长的散文集,记录一个文学灵魂的萌芽。
2024
《最后的情人》
长篇
长篇小说代表作。以夫和妻、情人与情人之间复杂诡谲的关系为主线,将艺术和爱情等同起来。2015年凭英文版获美国最佳翻译图书奖。2024年再版精装。
2025
《迷宫》
短篇集
收录2022–2024年间创作的五篇小说及唯一歌剧《陨石山》。残雪自称此书「超越四十年来所有短篇小说」,追求高度哲理性的诗境。
《母亲河》
短篇集
英译本,Karen Gernant & Chen Zeping 译,Open Letter Books 出版,2025年入围白芳·谢尔图书奖
2026
《垂直运动》
短篇集
最新中短篇小说自选集,收录《归途》《蚊子与山歌》《鬼屋》《垂直运动》等六部短篇。
《永不宁静》
短篇集
中短篇小说自选集,收录《夜访》《妹妹的安排》《永不宁静》《矿井》《棉花糖》五部短篇与中篇《美丽的玉林湖》。
《The Enchanting Lives of Others》
novel
English translation (or original English edition) published by Yale University Press. Translated by Annelise Finegan Wasmoen.